Nun, mit dem Trieb des Projektes
„Enzyklopädie Campesina“ ist das Neu-ordnen und digitalisieren aller unserer
Archive der mündlichen Tradition Cajamarcas (ATOC – Tradición Oral
Cajamarquina) an der Reihe: Hunderte von Aufzeichnungen und Manuskripten der
Aussagen und Erzählungen, über Jahre gesammelt in den Gemeinden unserer
Erde…alles, bevor wir Hunderte, Tausende und mehr Aufzeichnungen und
Manuskripte über andere und mehr Themen sammeln werden.
Um diese Aufgabe meistern zu können,
schreiben wir die Masay maki,
brüderlich/ schwesterliche Hand, aus: Das Programm der freiwilligen
Schreibkräfte.
Sollten Sie – oder jemand, den Sie
kennen – daran interessiert sein, an diesem Angebot teilzunehmen, werden wir uns
erkenntlich zeigen, wenn Sie mit uns in Kontakt treten: wir würden Ihnen das
Rahmenprogramm zusenden, damit Sie ihre Teilnahme entscheiden können.
Es ermutigt sehr zu wissen, dass wir
mehr Gemeinschaft sein können in diesem Schicksal.